台南 – 城市

这次台湾之行相当仓促,临行前几天才开始计划。这才了解到台湾近代的历史是从台南开始,是台湾最早的城市。来自台湾的同事告诉我,台湾的南北风格完全不同,台北商业化、快节奏,而台南保留了更多传统的文化与风情。于是我们决定就把这次台湾之旅的行程定在台南和台北,体会一下这两座从慢到快、从传统到现代、风格迥异的城市。

从桃园机场下飞机是凌晨,乘高铁两个小时左右就到了台南。台湾高铁连接南北主要城市,每二十分钟就有车发出,人也不是很多,非常方便。不过除了台北站就在市内外,其它车站都离市区很远。到达台南站的时候已近中午。车站有免费巴士送乘客进城。

台南高鐵站
台南高鐵站
台南
台南

我们所住的旅馆是“赤樓古巷”,它所处的位置极佳,就在赤坎楼对面,除了安平区,其它地方都可以走路到达。旅馆是由旧楼房改建的民居,只有几间客房,按照日式房间布置,地上铺着榻榻米,于台湾五月闷热的天气里倒也十分合拍。台南有不少这样由旧屋改建的民居。

赤樓古巷,台南
赤樓古巷,台南

沿着赤坎楼前的民族街向西一直到金华路,是一片台南市中心北面的旅游区。赤坎楼旁边就是小吃铺林立。走过西门圆环,还有水仙宫市场、神农老街都值得一逛。值得一提的是神农老街,这并不是那种由旧街道改造、满是商业气息的所谓老街。神农街保存了很多清朝到日据时期的老宅,又有古迹、庙宇穿插其中。店家的进驻并没有改变老宅的外部风貌,这是将内部翻新,加上巧思和艺术的品味,变成文艺气息浓厚的手工艺商铺或是咖啡店。

神農老街,台南
神農老街,台南
神農老街,台南
神農老街,台南
神農老街,台南
神農老街,台南
神農老街,台南
神農老街,台南

要数台南最好玩的饮食购物街区,还属民生路到新天地小西门之间国华路的二段。小吃店鳞次栉比,有些有名气的店铺牛气的很,一天只买几十客,或是只开张一个小时,反而吸引游客排起长队,比如下面这家位于正兴街上的冰淇淋店。

正興街,台南
正興街,台南

蓝晒图文创园区位于星光三越商城对面,是一片人气旺盛的商圈。原来“文创”的意思就是充满文艺小资范儿的商店或作坊,每一家小店都打造的精致用心。面积不大,只有两三条小街的样子,适合傍晚的时候闲逛。

藍晒圖文創園區,台南
藍晒圖文創園區,台南
藍晒圖文創園區,台南
藍晒圖文創園區,台南

台南市区另一片值得游览的地方是台湾国立文学馆和孔庙周围的地带。从日据时期就存在的林百货到南面纪念郑成功的延平郡王祠,除了小商铺,这里还有不少古迹、庙宇以及纪念馆和博物馆。

莿桐花巷是正面对孔庙的一条小巷,路名是府中街,除了小吃小店外,整条街两侧种有刺桐树,绿树茵茵。外面是闷热的夏天,走进来就凉爽许多,和台南舒缓的风格相和。

莿桐花巷,台南
莿桐花巷,台南
莿桐花巷,台南
莿桐花巷,台南
莿桐花巷,台南
莿桐花巷,台南

有人说台南是台湾的京都,从精神和文化上也许有些类似,从市容上还有不小的差距。台南的大街上最常见的交通工具就是机车,对于普通人出行非常方便;但是大概排放要求不严,机油味很大,这算是我对台南最大的不满。商店的招牌多为窄条竖立的样子,这和日本的商店非常类似,但多少都有些破旧。小吃摊的卫生,如果按照美国的标准大概是不能开业的,但是实际上并没有造成什么问题。家庭式的商户没有扩大经营规模的压力,几十年都是不变的样子。这是一种低成本、慢节奏的生活形态,对于习惯于大城市节奏的我们,转换一下角度,这何尝不是另一种生存的方式呢?

台南
台南
台南
台南
安平区,台南
安平区,台南
0 Comments

Paris – Tuileries and The Louvre

2014.11.5今天Openstack只有多半天的日程,而星期三卢浮宫一直开放到晚上9点半,正好适合下午去参观。

因为事先买了参观票,结果还要到拉德芳斯(La Défense)去取。其实11月是旅游的淡季,直接在展馆买票也不会有太长的队。趁中午午饭的时间,我乘地铁到拉德芳斯。前一天刚刚来过,晚上非常冷清,中午的时候还是相当热闹。经过一场秋雨,天气又好了起来,蓝天白云,非常暖和。

Grande Arche, La Défense, Paris
Grande Arche, La Défense, Paris
Grande Arche, La Défense, Paris
Grande Arche, La Défense, Paris

从旅馆到卢浮宫要穿过杜乐丽花园。杜乐丽花园是凯瑟琳·美第奇皇后(与修建卢森堡公园的玛丽亚·美第奇同属美第奇家族)于1564年下令兴建的。公园长约500米,西至协和广场,东邻卢浮宫;宽300米,位于塞纳河与里沃利大街(Rue de Rivoli)之间。

Jardin des Tuileries, Paris
Jardin des Tuileries, Paris
Jardin des Tuileries, Paris
Jardin des Tuileries, Paris

杜乐丽花园从东到西由一道宽阔的步道贯穿,两边各有一个池塘。靠近协和广场一侧的池塘呈八边形,叫Bassin octogonal。周围摆满了铁椅,天气好的时候总是被游人坐满。东侧的池塘呈圆形,除了位于中轴线上的较大,两侧还各有一个小池塘。步道两侧间或摆放着很多古典雕塑,又有露天博物馆之称。

Jardin des Tuileries and the Pavillon de Flore, Paris
Jardin des Tuileries and the Pavillon de Flore, Paris
Pavillon de Marsan and Jardin du Carrousel of Jardin des Tuileries, Paris
Pavillon de Marsan and Jardin du Carrousel of Jardin des Tuileries, Paris

Carrousel广场连接着杜乐丽花园和卢浮宫。这里原来是凯瑟琳·美第奇建造的杜乐丽宫,几经破坏和重建,杜乐丽宫最终于巴黎公社后被拆除。原来一直封闭的卢浮宫西面露出峥嵘,成为巴黎中轴线的起点。实际上,卢浮宫并不完全在中轴线上,而是有六度左右的偏差,所以有方案在讨论重建杜乐丽宫的可能性。不但可以恢复城市景观的完美对称,而且为卢浮宫庞大的展品提供更多的空间。

The Arc de Triomphe du Carrousel, Paris
The Arc de Triomphe du Carrousel, Paris

再向前走就是卢浮宫前的拿破仑庭院。这里周围的建筑是被称为“新卢浮宫”的部分,建于19世纪;而“旧卢浮宫”围绕方形中庭(Cour Carrée)的主体建筑从中世纪和文艺复兴时期就存在了。拿破仑庭院中的玻璃金字塔就是卢浮宫博物馆的入口,虽然再熟悉不过,亲身经历仍然让人惊奇不已,堪称是古典和现代艺术结合的最大胆尝试。

Cour Napoléon et pyramid (Napoleon courtyard and pyramid), Paris
Cour Napoléon et pyramid (Napoleon courtyard and pyramid), Paris
Cour Napoléon et pyramid (Napoleon courtyard and pyramid), Paris
Cour Napoléon et pyramid (Napoleon courtyard and pyramid), Paris
Look through the Louvre Pyramid in Palais du Louvre, Paris
Look through the Louvre Pyramid in Palais du Louvre, Paris

从玻璃金字塔进去走下扶梯,就进入了卢浮宫博物馆。作为世界上最著名的博物馆,其展品的丰富和珍贵无需赘言,《蒙娜丽莎》画像被观众里三层外三层地围住的景象也是天天出现,几个小时的时间只能是走马观花。只能说印象比较深刻的是Richelieu馆里古巴比伦的《汉谟拉比法典》石碑和亚述古城杜尔舍鲁金(Khorsabad)的遗迹;Sully馆中古埃及的文物和中世纪卢浮宫的城壕遗迹;Denon馆内的莫里恩厅(Salle Mollien)包括《自由引导人民》和《梅杜莎之筏》在内的大幅浪漫主义绘画作品。可惜的是,走到后来相机没电了,莫里恩厅里的绘画都拍不下来。

Statue of the Ancient Egyptian God Bes, Musée du Louvre, Paris
Statue of the Ancient Egyptian God Bes, Musée du Louvre, Paris
Human-headed winged bull from the palace of Sargon II of Assyria, Cour Khorsabad of Musée du Louvre, Paris
Human-headed winged bull from the palace of Sargon II of Assyria, Cour Khorsabad of Musée du Louvre, Paris
Sigismondo Pandolfo Malatesta, by Piero della Francesca, Musée du Louvre, Paris
Sigismondo Pandolfo Malatesta, by Piero della Francesca, Musée du Louvre, Paris
Four Seasons Painting by Giuseppe Arcimboldo, Musée du Louvre, Paris
Four Seasons Painting by Giuseppe Arcimboldo, Musée du Louvre, Paris

参观完卢浮宫,由Carrousel广场北侧的拱门走出来,便如北京的皇城根儿,立刻从皇城的庄严转成市井的喧嚣。已经是晚上八、九点,这里还是人声鼎沸,路边的餐馆到没见到有特色的。我们还是回到旅馆附近,选择了一家越南风格菜式的餐馆,Au Coin des Gourmets。

Au Coin des Gourmets, Paris
Au Coin des Gourmets, Paris
Au Coin des Gourmets, Paris
Au Coin des Gourmets, Paris
0 Comments

Paris – Montmartre

2014.11.4With an OpenStack conference scheduled for the afternoon, I still had the morning for some sightseeing. Taking Metro Line 12 from Place de la Concorde to Abbesses station, a short walk led me to Montmartre. Rising about 130 meters above Paris, this hilly district has been a magnet for artists since the 19th century. Even as the opening of the Moulin Rouge and the completion of Sacré-Cœur transformed this village of windmills into a bustling urban hub, its bohemian, anti-traditional atmosphere remained, drawing creatives to its streets ever since.

Exiting the Metro at Abbesses requires climbing a long spiral staircase, which brings you roughly halfway up the hill. Behind the station lies a small garden featuring a high wall decorated with blue lava tiles, where a few tourists were posing for photos. It turned out our pre-trip research was a bit lacking—Paris’s Wall of Love (Le mur des je t’aime) is apparently quite famous, yet we stumbled upon it entirely by chance. Completed in 2001, the wall is covered in “I love you” written 311 times in 250 languages. It is, naturally, an essential stop in the “City of Romance.”

Le mur des je t\'aime -  - \'I Love You\' wall, Montmartre, Paris
Le mur des je t\'aime - - \'I Love You\' wall, Montmartre, Paris

The streets of Montmartre are highly commercialized. We browsed through shops along the way, eventually reaching the Sacré-Cœur Basilica. The basilica was originally intended to inspire a religious revival following the French Revolution and the Paris Commune. Approved in 1873 and completed during World War I in 1914, the pure white structure sits at the highest point of the hill. Looking up from the base of the steps, the view is grand and imposing, yet it feels more like a place for quiet harmony than fearful awe. However, the area is prone to scammers posing as charity collectors; it’s best to keep your distance.

Sacré-Cœur, as seen from the base of the butte Montmartre, Paris
Sacré-Cœur, as seen from the base of the butte Montmartre, Paris

Climbing the front steps to the upper terrace, the view opens up to reveal the entire Parisian skyline. Many people sit on the stone steps, listening to street performers while overlooking the city.

Overlook paris from Sacré-Cœur\'s upper platform, Paris
Overlook paris from Sacré-Cœur\'s upper platform, Paris
Sacré-Cœur, Paris
Sacré-Cœur, Paris

The interior of Sacré-Cœur is vast, with small chapels lining the sides and the area behind the altar. A mass was in progress during our visit, so I only managed a wide shot from a distance.

The Chapel of Saint Vincent de Paul, Sacré-Cœur, Paris
The Chapel of Saint Vincent de Paul, Sacré-Cœur, Paris
The main dome, Sacré-Cœur, Paris
The main dome, Sacré-Cœur, Paris
The Chancel, Sacré-Cœur, Paris
The Chancel, Sacré-Cœur, Paris

Walking around the left side of the building, the domes reveal Sacré-Cœur’s Byzantine architectural style. After a century of exposure, the white marble has begun to show its age with noticeable dark weathering. Behind the church is a quiet garden with few tourists. At the end of the path, a long set of stairs descends to the streets below, often called “Montmartre’s Milky Way.” I’ve seen many photos of these steps glowing under night lights; they are a classic Parisian sight. The scene in Midnight in Paris where Gil tells Adriana about his obsession with the city at night was filmed right here.

The rear view of Sacré-Cœur and the Campanile, Paris
The rear view of Sacré-Cœur and the Campanile, Paris
The Stairway on Rue de Chevalier de la Barre behind Sacré-Cœur, Paris
The Stairway on Rue de Chevalier de la Barre behind Sacré-Cœur, Paris

Retracing our steps along the cobblestone paths, the commercial buzz of Montmartre returns just a block away from the basilica. The route is lined with portrait artists, and plenty of tourists are happy to participate. Montmartre is, after all, a place of artistic legend, once home to the likes of Dalí, Monet, Picasso, and Van Gogh.

Artists and tourists at Rue de Chevalier de la Barre near Sacré-Cœur, Montmartre, Paris
Artists and tourists at Rue de Chevalier de la Barre near Sacré-Cœur, Montmartre, Paris

Further ahead is the famous Place du Tertre. Roughly the size of two or three basketball courts, this square is often called the heart of Montmartre and a sanctuary of modern art. Famous painters worked and lived here in the early 20th century. Today, dozens of artists still set up easels and stalls to sell their work. To me, however, it felt little different from a standard urban art festival; some even say many of the paintings aren’t actually done by the people standing there, so it’s worth being cautious if you plan to buy.

Painters at Place du Tertre, Montmartre, Paris
Painters at Place du Tertre, Montmartre, Paris
Rue Norvins near Place du Tertre, Montmartre, Paris
Rue Norvins near Place du Tertre, Montmartre, Paris

There’s plenty to discover on the hill—unique bistros, small boutiques, and the Dalí Museum around the corner make it a walker’s paradise. The most charming features are the long stone staircases; whether covered in autumn leaves or snow, they must be a romantic sight.

A restaurant sign on Rue Poulbot, Montmartre, Paris
A restaurant sign on Rue Poulbot, Montmartre, Paris
Restaurants at Montmartre, Paris
Restaurants at Montmartre, Paris
The Stairway on Rue Chappe viewed from Rue André Barsacq, Montmartre, Paris
The Stairway on Rue Chappe viewed from Rue André Barsacq, Montmartre, Paris

Pressed for time due to the OpenStack event, we grabbed a quick pasta lunch at a local restaurant. We didn’t have time for the Moulin Rouge or several other landmarks.

Restaurants at Montmartre, Paris
Restaurants at Montmartre, Paris

Returning from the meeting in the evening, we decided to visit La Défense. As Paris’s modern business district, it offers a space for contemporary commerce without disrupting the traditional character of the old city. The Grande Arche sits on the historical axis that extends from Versailles through the Arc de Triomphe and the Champs-Élysées—a perfect dialogue between the old and the new. Public transport is convenient; a single metro ride from Place de la Concorde takes you straight there. As a commercial hub, it feels safe at night. We climbed the high steps beneath the Grande Arche, though the square was unfortunately filled with tents—perhaps for a holiday event—which didn’t make for the best photos.

La Défense at night, Paris
La Défense at night, Paris
0 Comments

Los Cabos, Mexico

2016.12.24~27Baja California, means “Lower California” in Spanish, is the Mexican peninsula that borders the U.S. state of California. On a map, it reads as a natural southward extension of California, connected to mainland Mexico by only a narrow strip of land. The entire California region was once a Spanish colony. After Mexican independence in 1821, it became Mexican territory, divided into Alta (Upper) and Baja (Lower) California. In 1848, following the Mexican-American War, Upper California was ceded to the United States and became its 31st state.

Mexico’s Baja peninsula is split into two states, north and south. Los Cabos, where we headed, sits at the peninsula’s southern tip and encompasses two main cities: Cabo San Lucas and San José del Cabo. It may not rival Cancún in scenery, history, or range of activities, but its proximity to California — just a two-and-a-half-hour flight from the Bay Area — makes it a popular tourists destination for Americans.

From the airport, unless you rent a car, a taxi is the only option, and it is not cheap. The fare to our hotel ran 50 U.S. dollars; getting to the slightly closer San José del Cabo would not save much. The road network around Los Cabos is straightforward and well maintained. Local drivers are less disciplined than those in the States, but not reckless — worth considering a rental next time. Because the local economy revolves around American tourism, U.S. dollars are accepted everywhere; there is no need to exchange for Mexican pesos.

Large resorts line the Los Cabos coastline, many offering all-inclusive packages. All-inclusive hotels are convenient, but they tend to be crowded and noisy, and the on-site restaurants are mediocre at best. Having already paid, you feel reluctant to eat elsewhere. It is not a great trade-off in our view. So this time we chose a small beachside hotel, Casa Costa Azul, just outside the town of San José del Cabo. The owner lives on the premises, and the family runs the entire operation. The hotel sits right on the sand. From our room we could see the ocean and hear the waves. Step outside and the beach is there, uncrowded. We walked along the shore every morning and evening. This was a genuine vacation.

Casa Costa Azul, San José del Cabo

At the center of Casa Costa Azul is a small garden, tended daily by gardeners. A two-story white building houses the dining area, breakfast is included, but lunch and dinner must be arranged with the hostess each day, though the restaurants in town are a better bet. The four-story hotel building faces the beach and is attractively built, with spacious, clean rooms. The end units have balconies directly overlooking the beach, but every room offers a view of the sea.

Casa Costa Azul, San José del Cabo

Los Cabos lies within the Tropic of Cancer. Year’s end falls in the dry season, no rain at all. The locals considered the days we were there cold; sitting outside in the evening did call for a light jacket. Still, it was far warmer than Northern California. Even overcast mornings cleared by noon into brilliant sunshine. With nothing planned, lounging in a beach chair or a hammock by the sand was pleasure enough.

Casa Costa Azul, San José del Cabo

The coastline stretches a long way. Walking east, you can reach the hotel district of San José del Cabo, only three to five kilometers, not far at all. The peninsula’s eastern shore faces the Gulf of California, making this one of the few spots on North America’s west coast where you can watch the sun rise over the water.

Beach near Costa Azul, San José del Cabo
Beach near Costa Azul, San José del Cabo

On the second day, around noon, we set out for San José del Cabo. The town center is about 10 kilometers from the hotel. A taxi should cost under 10 dollars. Perhaps because it was Christmas Day, the cab never showed, and the hotel owner drove us himself. In the early 18th century, Spanish settlers established a mission near San José del Cabo; within a few years it was burned down by the local indigenous people. The church that followed was used as a barracks during the Mexican-American War and sustained heavy damage. The current structure was rebuilt after a storm in 1918.

The main square in San José del Cabo is Plaza Mijares. On one side stands the church; on the other, a tall Mexican flag flies above a memorial plaza. During the Mexican-American War, San José del Cabo was occupied by American forces, and Mexican defenders mounted a three-month siege. The plaza is named after Lieutenant José Antonio Mijares, who was killed in the fighting. This battle played a part in keeping the Baja California peninsula under Mexican sovereignty after the war.

Church of San José del Cabo

Tourism in Cabo took off in the 1960s and 70s, yet San José del Cabo has preserved much of its Spanish colonial culture and character. Without the clamor of Cabo San Lucas, its compact downtown — five or six blocks at most — is lined with craft shops and galleries. The restaurants feel less commercialized than those in Cabo San Lucas, and several are genuinely good.

Jazmin's, San José del Cabo
Jazmin's, San José del Cabo

That afternoon we took a taxi to browse the beachfront hotel zone and the shops in the newer part of town, then rode a city bus back to the old center in the evening. Because it was Christmas, many shops and galleries were shuttered. We had dinner at The View, a restaurant on Plaza Mijares. Its second-floor terrace overlooks the entire church square.

Christmas tree in Mijares Square, San José del Cabo

Cabo San Lucas is about 30 kilometers from San José del Cabo — a taxi ride of 20-odd dollars. Buses run between the two cities, but there seem to be no marked stops along the way. Locals know where to wait, but challenging for visitors. On day three we took a taxi to Cabo San Lucas at noon.

Compared to San José del Cabo, Cabo San Lucas is a full-blown party town. It’s the kind of place where spring breakers come for the beach and the nightlife. The main streets look like any other Mexican city, but plenty of shops, bars, and restaurants encircling the harbor could pass for an American waterfront mall.

Cabo San Lucas
Cabo San Lucas

One of Cabo San Lucas’s landmarks is the rock arch at the peninsula’s tip, jutting into the sea like an elephant’s trunk. We followed the harbor around to the end of the road, only to discover that the arch can be neither reached nor seen from this direction. Beyond the harbor’s commercial fringe, the area belongs to locals at leisure.

Cannery Beach, Cabo San Lucas

On our last day we departed at noon and flew back to San Jose, California. The Los Cabos trip had no packed itinerary — relaxed, unhurried, and only a two-and-a-half-hour flight away. A solid choice for a short recharge.

Skull in Los Cabos Airport
0 Comments

Paris – Place de la Concorde and Opéra

2014.11.3The sky was heavily overcast in the morning. A rainfall seemed inevitable. Skipping breakfast, I slipped out for a quick stroll first. The streets were still quiet. Just around the corner stood the Église Notre-Dame-de-l’Assomption. It’s a tiny church; the entrance was covered in fresh flowers and candles, the door was open, but no one was inside yet. Across the small square, the fashion stores were fully lit, though clearly not yet open; perhaps the lights stay on all night.

Église Notre-Dame-de-l\'Assomption, Paris
Église Notre-Dame-de-l\'Assomption, Paris

Shops near Place Maurice Barrès, Paris
Shops near Place Maurice Barrès, Paris

Walking past Rue Cambon, I reached the Tuileries Garden and Place de la Concorde. During the French Revolution, this was known as the Place de la Révolution; Louis XVI, Lavoisier, Danton, and Robespierre were all sent to the guillotine here. After the Revolution, it was renamed Place de la Concorde, likely to draw a line under that bloody history. At the center of the square stands the Obelisk, a gift from the Viceroy of Egypt. Flanking the Obelisk to the north and south are two fountains. The outer ring of each features six statues holding goldfish, their spouting water converging on a two-tiered central platform. Below the platform sit four statues: the northern La Fontaine des Fleuves symbolizes rivers and harvest; the southern La Fontaine des Mers symbolizes the ocean and fishing. The fountains’ details are intricate, and the gloomy weather made the carved nuances stand out sharply in the lens.

La Fontaine des Fleuves at Place de la Concorde with Jardin des Tuileries in the background, Paris
La Fontaine des Fleuves at Place de la Concorde with Jardin des Tuileries in the background, Paris

La Fontaine des Mers, Place de la Concorde, Paris
La Fontaine des Mers, Place de la Concorde, Paris

I walked back toward the hotel along one side of the Tuileries Garden. The garden displays numerous statues, mostly classical works, but there are also modern sculptures like this one.

Many Small Cubes by Sou Fujimoto in the Tuileries Garden, Paris
Many Small Cubes by Sou Fujimoto in the Tuileries Garden, Paris

The morning was reserved for visiting the Musée de l’Orangerie. It sits in the southwest corner of the Tuileries, close to the Seine. Perhaps because it wasn’t the weekend, the crowd was sparse, and buying tickets in advance was unnecessary.

Musée de l\'Orangerie, Paris
Musée de l\'Orangerie, Paris

The Musée de l’Orangerie isn’t large, nor does it share the fame of the Louvre or the Musée d’Orsay, but its collection is highly specialized. The main draw, undoubtedly, is Monet’s massive Water Lilies. There are eight of them, split across two specialized exhibition halls. This is also one of the spots in Midnight in Paris where “the pedantic one” gets to show off. Photography isn’t allowed in the Water Lilies halls; the image below is from the internet.

musc3a9e-de-le28099orangerie
musc3a9e-de-le28099orangerie

The lower-level exhibition halls also display many masterpieces, including works by Renoir, Cézanne, Picasso, and Matisse.

A painting by Paul Cézanne, Musée de l\'Orangerie, Paris
A painting by Paul Cézanne, Musée de l\'Orangerie, Paris

A painting by Henri Matisse, Musée de l\'Orangerie, Paris
A painting by Henri Matisse, Musée de l\'Orangerie, Paris

Stepping out of the museum, the autumn wind felt even more piercing, the chill setting in. Both sides of the Tuileries Garden’s west gate are flanked by Pegasus statues, but these are mere copies; the originals are preserved in the Louvre. Directly facing the Tuileries, centered in Place de la Concorde, is the Obelisk, a gift to King Louis-Philippe in 1831 from the Viceroy of Egypt, Muhammad Ali Pasha. A truly grand gesture, the Obelisk dates back over three thousand years to the reign of Ramesses II and originally stood before the Luxor Temple. No wonder only one obelisk remained at the temple entrance when we visited Luxor.

The statue of Renommée riding Pegasus at the west entrance of the Tuileries Garden and the Luxor Obelisk at the Place de la Concorde, Paris
The statue of Renommée riding Pegasus at the west entrance of the Tuileries Garden and the Luxor Obelisk at the Place de la Concorde, Paris

Luxor Temple
Luxor Temple

La Seine at la Marne by Nicolas Coustou at Tuileries Garden, Paris
La Seine at la Marne by Nicolas Coustou at Tuileries Garden, Paris

We had lunch at Ladurée, right by our hotel. Their large macarons are excellent.

Macarons in Laduree at Rue Royale, Paris
Macarons in Laduree at Rue Royale, Paris

While we rested at the hotel, a brief shower passed through. We headed out again after 3:00 PM, aiming north toward the Opera House. The small square before Église Notre-Dame-de-l’Assomption was covered by a thin layer of water, reflecting the building; in a black-and-white photo, it has a certain resonance.

Place Maurice Barrès in the early morning rain, Paris
Place Maurice Barrès in the early morning rain, Paris

At the northern end of Rue Royale is the Église de la Madeleine. Its patron saint, Mary Magdalene, is a dramatic figure in both biblical stories and popular culture. The church looks like an ancient Roman temple from the outside; inside, it’s richly decorated with carved beams and plenty of gilding. It features three circular domes, each with a skylight. Unlike other churches, the Madeleine has no stained-glass mosaics; its only natural light comes from these three circular openings, leaving the interior rather dim.

Interior of the Église de la Madeleine, Paris
Interior of the Église de la Madeleine, Paris

The statue by Charles Marochetti on the altar of the Église de la Madeleine, Paris
The statue by Charles Marochetti on the altar of the Église de la Madeleine, Paris

Reliefs on the bronze doors  of the Église de la Madeleine deplicting the Ten Commandments, Paris
Reliefs on the bronze doors of the Église de la Madeleine deplicting the Ten Commandments, Paris

Overlook Place de la Concorde through Rue Royale from L\'église de la Madeleine, Paris
Overlook Place de la Concorde through Rue Royale from L\'église de la Madeleine, Paris

Boulevard des Capucines, Claude Monet, 1873-74
Boulevard des Capucines, Claude Monet, 1873-74

“The plane trees add to the fine drizzle, drop by drop, until dusk.(梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。)”

The Boulevard des Capucines, connecting the Madeleine to the Opera House, divides the 2nd and 9th arrondissements. It’s not exceptionally wide, lined with sycamore trees and classical buildings housing modern businesses. This is the heart of Paris, and the Boulevard des Capucines is one of its core avenues; Monet has an Impressionist work by the same name depicting this very street.

Boulevard des Capucines, Paris
Boulevard des Capucines, Paris

A small square stands before the Palais Garnier, a hub where metro lines and surface traffic converge. Located in a commercial district, the pedestrian traffic is intense. I had only a small camera with a fixed prime lens and couldn’t manage to capture the entire facade. The Palais Garnier is a masterpiece of Baroque architecture and has been one of the world’s premier opera houses since its completion. The fact that the plot of The Phantom of the Opera unfolds here has only added to its fame. We arrived during a scheduled evening performance, so it wasn’t open for tours, but the foyer’s luxury was already apparent: vivid red curtains, gleaming gilded decorations, and massive columns and vaults covered in paintings and sculptures—a scene of pure magnificence.

The façade of the Palais Garnier opera house, Paris
The façade of the Palais Garnier opera house, Paris

Statues at the eastern wall of the Palais Garnier opera house, Paris
Statues at the eastern wall of the Palais Garnier opera house, Paris

Circling the Opera House, we drew closer to Galeries Lafayette. Inside a typically classical Parisian building on the roadside, we found an Apple Store. What’s more, its banner sign was a white Apple logo on a pure black background, a slightly uncanny sight.

Street view near Galeries Lafayette, Paris
Street view near Galeries Lafayette, Paris

Despite their massive fame, Galeries Lafayette and Printemps are, in essence, not much different from typical large department stores. Yet their Byzantine-style architecture and decor are truly dazzling. The sounds of Mandarin-speaking customers and sales staff were everywhere. Stepping in from the slightly chilly exterior, the crush of people and the stuffy heat made us quite uncomfortable. We only had a passable Chinese meal at the top-floor restaurant.

Galeries Lafayette interior, Paris
Galeries Lafayette interior, Paris

Stepping out of Lafayette, the rain finally began, and the umbrella I’d carried since leaving the hotel was finally put to use. Crossing Place Vendôme, I saw that several hotels and the central bronze column were undergoing renovation. When these classical Parisian buildings are being repaired, they are concealed behind banners matching the building’s color and pattern; the scaffolding isn’t exposed, and you might not even notice unless you look closely. The amber lights reflected in the water made the cobblestone street shimmer; a fine, misty rain fell softly, and the Parisian scene grew even more delicate and elegant in the autumn shower.

Palais Garnier (Opéra) in the rain, Paris
Palais Garnier (Opéra) in the rain, Paris

Place Vendôme in the rain, Paris
Place Vendôme in the rain, Paris

0 Comments

Seattle – Olympic National Park

2016.8.14~15We checked out from the hotel in the downtown and set off to Olympic Nation Park in the morning. We planned two full days for it, which we thought it would be enough, but as we went to the west end of the park, it’s almost 5-hour driving from the city. We actually spent a lot of time on the road.

We took I-5 south then turned to WA-16 all the way to the north through Kitsap Peninsula. Another option is to take the ferry to Bainbridge Island, the distance would be much shorter but the time required is about the same. While we were driving on the road until we got to Port Angeles, the majestic Mt. Rainier was always in our sight.

WA-16 became WA-3. At the end of WA-3, we were supposed to make a left turn to the Hood Canal Bridge, but we missed it. We then reached a hard 90-degree right turn. Through the morning fog, I noticed the tree-lined street on my left was so lovely. We stopped and found ourselves at Port Gamble. Port Gamble was found by William Talbot and his partners in 1850’s, they form the Puget Mill Company to ship the lumber from Oregon forest to California. They built the down and houses in Maine style, where their home state is.

We stopped by the little museum and walked around the streets. Sometimes, derailing from the planned route can result in a surprisingly wonderful experience. Our founding of Port Gamble is another proof.

Port Gamble, Washington
Port Gamble, Washington

Port Gamble, Washington
Port Gamble, Washington

It took us another 20 minutes to realize we made a wrong turn. We turned back and crossed the Hood Canal Bridge. The view over Hood Canal was nice and Mt. Rainier was at our back now. For the most part, both sides of the highway are covered by the dense jungles. As we closed to Port Angeles, we saw the Discovery Bay and Sequim Bay behind the woods. We arrived at Port Angeles at 1pm and we had the lunch at McDonald’s.

Last time we came to Olympic Nation Park, it’s 10 years ago in April. We tried to get to Hurricane Ridge but were stopped by snow. This time we were here at the height of summer in the early afternoon, even at 1-mile above the sea level, it’s very warm and the sun was harsh. The air was clear, we could see Victoria Island about 30 miles away. We had a hike along the Cirque Rim Trail and eventually got as far as to the Sunrise Point.

Hurricane Ridge, Olympic National Park, Washington
Hurricane Ridge, Olympic National Park, Washington

Hurricane Ridge, Olympic National Park, Washington
Hurricane Ridge, Olympic National Park, Washington

Hurricane Ridge, Olympic National Park, Washington
Hurricane Ridge, Olympic National Park, Washington

Returned to Port Angeles, we kept on driving to the west, the Pacifica Coast side of the park. Although the map might tell you that it only takes one and half hours, you should plan for longer time. The road, for the most part, running on the north of the park. There are several small branches that allow visitors to explore the valleys. We planned to do that on our way back, so we only made a brief stop at Lake Crescent.

Lake Crescent, Washington
Lake Crescent, Washington

We arrived in Forks at 5:30pm. We checked into Miller Tree Inn B&B. We are not Twilight movie fans, so before coming here, we had no idea that Forks is actually where the story took place in the novels. Since the novels became the best sellers and movies were release later, tourist traffic to this small town has been greatly multiplied, although the movies were mostly filmed in Oregon. Because the house of Miller Tree Inn bears some similarities to the house described in the novels, it’s also called “Cullen House”.

Forks, Washington
Forks, Washington

My plan for the rest of the day was to photograph Rialto Beach‘s famous sea stacks at sunset. The sky looked very promising at Forks, but Forks is 15-mile away from the coast. As we got closer and closer to the beach, the fog got thicker. When we were actually on the spot, the beach was entirely shrouded in the gray and ominous fog. Sea stacks were bare to be seen. It’s no way I could get those picture with sea stacks immersed in the golden color, but the bad weather offered me another opportunity: How to capture the gloomy feeling? The stark difference in color between the white waves of the angry sea and dark cobbles on the beach was also inspiring. I ended up having some very interesting shots but very different from what I had expected.

Rialto Beach, Washington
Rialto Beach, Washington

Rialto Beach, Washington
Rialto Beach, Washington

Rialto Beach, Washington
Rialto Beach, Washington

As we were on our way back to the town after 7pm, the sky got clear again. Weather by the sea is totally unpredictable, especially in the summer. Maybe because Twilight fever has somewhat retreated now, Forks is a quiet town at night, almost no people on the street. We had the dinner at Blakeslees Bar and Grille.

We stayed in Ella’s Suite of Miller Tree Inn. Before the sunrise, we heard some strange noises coming from the surrounding ranch. The next day morning, as we were having breakfast at Miller Tree Inn, (the host cooks breakfast for all guests), the owner said some Elks coming down from the hill and one youth got stuck by the fence. What other creatures could come out from the forest and hills? It’s the Twilight Zone after all.

Forks, Washington
Forks, Washington

Forks, Washington
Forks, Washington

After playing the seek-and-hide game with the owner’s tabby cat for a bit, we checked out the B&B at 9am. The distance between Forks to Hoh Rain Forest Visitor Center is 30 miles. It will take about an hour to get there because of the winding road, once you leave highway 101 in the park. Hoh Rain Forest is one of the largest temperate rainforests in America. Two short trails loop through the forest near the visitor center. The view of the rain forest was fascinating. I wish we could spend more time there.

Hoh Rain Forest, Olympic National Park, Washington
Hoh Rain Forest, Olympic National Park, Washington

Hoh Rain Forest, Olympic National Park, Washington
Hoh Rain Forest, Olympic National Park, Washington

Hoh Rain Forest, Olympic National Park, Washington
Hoh Rain Forest, Olympic National Park, Washington

It took us more than 5 hours to drive all the way back to the airport. We skipped all the interesting spots by the road and only made a brief stop at Port Angeles for lunch. Given the distance from the city, you should plan to stay two nights in order to explore the Pacific side of the Olympic National Park.

Hoh River, Olympic National Park, Washington
Hoh River, Olympic National Park, Washington

0 Comments

Seattle – City

2016.8.13We have been to Seattle several times. This time, we just wanted to take one-day off and have an easy trip, spending one day at the city and the rest days at Olympic National Park. We arrived on Friday night and checked into Sheraton in the downtown. Many people walking on the downtown street at almost midnight. It’s pretty safe around here.

I had a morning walk to the Public Market. There were less tourists before 8am. Locals come to shop as well. After I came back with my wife at 10am, it’s so crowded in the public market, we could barely move.

Flowers in the Public Market, Seattle
Flowers in the Public Market, Seattle

Public Market, Seattle
Public Market, Seattle

First Starbucks, Seattle
First Starbucks, Seattle

All restaurants around Public Market were crowded. Anyone with some specialty had a long waiting line. We finally found a restaurant with open seats in a small alley, named Emmett Watson’s Oyster Bar. They intentionally made the restaurant a down-to-earth style. Their food was just OK.

Pike Place Chowder was the restaurant we planned to dine in, but the waiting line was still quite long even after we finish our lunch. We walked back to our hotel and felt having the appetite again. Pike Place Chowder has another site on the top floor of the shopping center just around the corner. We ordered their sampler with 4 different chowders. Probably because we were not hungry, we were not super impressed.

Pike Place Chowder, Seattle
Pike Place Chowder, Seattle

After having a short break at the hotel, we set off to explore the opposite side of the downtown. We walked along Pike St. over highway I-5 overpass. There are some trendy stores and apartment buildings in this area, and much less crowded.

We first stopped at Starbucks Reserve Roastery & Tasting Room around the corner between Pike St. and Melrose Ave. If you are a coffee lover, you got to be here. Space is huge, with cool decor and awesome atmosphere. The coffee and drink options are plenty and unique, which cannot be found in any other Starbucks stores. I had our best one and half hours in the city.

Starbucks Reserve Roastery & Tasting Room, Seattle
Starbucks Reserve Roastery & Tasting Room, Seattle

We had some walk around and had dinner at Terra Plata. I like their contemporary arrangement. Food is nice and looks good too. A little pricey though.

Terra Plata, Seattle
Terra Plata, Seattle

We walked back to the downtown center and spent some time in Barnes & Noble, then we continued walking down to the Public Market. Most stores are closed there. There are homeless people hanging around.

Public Market, Seattle
Public Market, Seattle

0 Comments

Paris – Les Invalides and Champs-Élysées

2014.11.2自从我们到达巴黎以来的好天气,今天终于晴转多云,开始阴沉下来。上午的时间准备去参观荣军院和罗丹博物馆,下午我们要搬到协和广场附近的另一家酒店。

乘坐C线地铁到荣军院只有两站。我们出发的比较早,地铁上乘客不多,和我们一起出站的只有我们两个和后面两三个人。快到出站楼梯的时候,我似乎觉得后面的几个人跟的很近。开始的时候也没有在意,毕竟这几天在巴黎都没有碰到什么情况。走在楼梯上的时候,我无意中回了一下头,发现其中一个女的已经无声无息地紧紧跟在我们后面,她的手已经搭在老婆背在身后的包上。我意识到碰到小偷了,赶忙拉着老婆加快了脚步。随行的几个人看到已经被我觉察,装做问路的样子,我没有搭理,几步之间就走出了站台。

旅游中最重要的就是不要为小的不愉快影响游玩的心情。亚历山大三世桥两侧的荣军院和大、小皇宫之间视野开阔,大气而不失优雅。紧邻塞纳河的右岸是两排绿树成行的绿地,靠河一侧的小路叫Port des Champs-Élysées。沿着小路前行,一侧是塞纳河边停泊靠岸的游船,另一侧是洒满金黄树叶的草地,没有了阳光灿烂,这样一个秋日似乎更适合体会巴黎的浪漫。不过此处也常有三五成群的游民活动,我在后面几天也曾碰到,最好结伴而行。

Port des Champs-Élysées, Paris
Port des Champs-Élysées, Paris

天空虽然阴沉,但桥塔顶部的四座女神像依旧金光闪闪,分外夺目。

Pont Alexandre III and Les Invalides, Paris
Pont Alexandre III and Les Invalides, Paris

亚历山大三世桥于1900年巴黎世博会之前完工。为了不影响桥两岸的视野,特地把桥拱压低。除了桥塔上的神像,桥面上的浮雕、灯柱和天使雕像无不细腻精美。亚历山大三世桥常被认为是巴黎最优雅华丽的桥梁。

Lamp posts and statues on Pont Alexandre III, Paris
Lamp posts and statues on Pont Alexandre III, Paris

我们穿过亚历山大三世桥向荣军院走过去。道路两旁是宽阔的草坪,看起来相当的气派。从草坪这端向回望去,大、小皇宫和亚历山大三世桥头上的女神像一览无余。

Esplanade des Invalides, Paris
Esplanade des Invalides, Paris

Overlook Grand Palais through Pont Alexandre III from Left Bank, Paris
Overlook Grand Palais through Pont Alexandre III from Left Bank, Paris

向前一直走到荣军院,这里始建时是路易十四时期的军队医院,后来拿破仑的灵柩搬到此处。巨大的圆顶既能震慑荣军院庞大的建筑群,从北面望去,又与正面的门洞相得益彰。夜晚圆顶的灯火点亮的时候,灯光一路延伸到亚历山大三世桥,生动地诠释着巴黎“city of light”的美名。

我们只是在荣军院稍做停留,倒是门口的青铜大炮和草地上的松柏更吸引的我们的注意。松柏被修剪成整齐的圆锥型,枝叶紧实,一个人靠上去不成问题。高矮不一的松柏零星点缀在荣军院门前的草坪上,便似一个个的哨兵,与荣军院的起源颇为相合。

The cannons of Les Invalides, Paris
The cannons of Les Invalides, Paris

Statue to the right side of the entrance to Les Invalides, Paris
Statue to the right side of the entrance to Les Invalides, Paris

Jardin des Invalides
Jardin des Invalides

绕过荣军院向东再向南,走一两个路口,不要10分钟,就到了罗丹博物馆。罗丹博物馆没有面向大路的入口,建筑上也与周围楼宇没什么区别,毫不显眼。进了门才发现今天免门票 – 每个月的第一个星期日,巴黎的博物馆都是免费开放。

罗丹博物馆最初是毕宏宅邸(Hôtel Biron),后来成为罗丹的工作室。一进门的建筑前方是一个月季和松树园,一侧陈列着罗丹最大型的作品之一《地狱之门》,另一侧的花园中是《思想者》和《巴尔扎克》。室内展出的多为小型作品或是模制品,比较有名的有《上帝之手》,《吻》,《青铜时代》等等。秋日的斜阳从落地窗照进来,映射在地板上,温暖而写意。

dscf0515
dscf0515

罗丹博物馆中更为独特的是建筑后侧花园和草坪间的雕像展览。数十件雕塑或散落于树林之间,或矗立于水池中央,或以浓密的绿篱为背景。秋风中落叶姗然而下,厚重的雕塑掩映于落叶与树影里,满眼的秋凉和宁静。

Garden of Orpheus, the sculpture garden in Musée Rodin, Paris
Garden of Orpheus, the sculpture garden in Musée Rodin, Paris

Garden of Orpheus, the sculpture garden in Musée Rodin, Paris
Garden of Orpheus, the sculpture garden in Musée Rodin, Paris

The garden of the hôtel Biron, Musée Rodin, Paris
The garden of the hôtel Biron, Musée Rodin, Paris

Le café du Musée Rodin, Paris
Le café du Musée Rodin, Paris

我们乘地铁回到酒店,结账出来,打的去新的旅馆。这家在协和广场边的旅馆叫Meliá Vendome,除了位于市中心,乘地铁去OpenStack的展会也非常方便。从左岸搬到右岸,旅馆周围的环境也从人声鼎沸的各色小店变成高档的时装店和餐馆。

住下后的第一件事还是熟悉周围环境。旅馆的街角就是另一个圣母教堂,圣母蒙召升天教堂(Église Notre-Dame-de-l’Assomption)。在街角右转,沿圣奥诺雷街(Rue Saint-Honoré)向东,街道虽然狭窄凌乱,但一路都是时装名品店,据说是巴黎不逊于香榭丽舍和蒙田大道的时尚街道之一。中途经过凡登广场和圣洛克教堂(Église Saint-Roch),走到圣奥诺雷街与科莱特广场(Place Colette)。这里已经是卢浮宫的侧面,沿着歌剧院大街望去,可以远远看到巴黎歌剧院

Avenue de l\'Opéra with the Place de l\'Opéra at its northwest end, Paris
Avenue de l\'Opéra with the Place de l\'Opéra at its northwest end, Paris

回到旅馆和老婆一起出来在旅馆东北面的地方转了一圈。我们先是在圣奥诺雷街上的一家小面包店吃了一些午餐。走上皇家街(Rue Royale),一转角就看到一家Ladurée。从规模和装潢看,像是总店的样子。按说中国的蛇年已过,不知道为什么橱窗还装潢成蛇的图案。慕名而来的食客很多,门口还要排队。我们决定改天再来品尝。

Laduree at Rue Royale, Paris
Laduree at Rue Royale, Paris

皇家街很短,一端是玛德莲教堂,另一端是就是协和广场。两侧自然是名店荟萃,其中还有北京人熟知的马克西姆餐厅(Maxim’s)。

Rue Royale and L\'église de la Madeleine, Paris
Rue Royale and L\'église de la Madeleine, Paris

Overlook Place de la Concorde through Rue Royale, Paris
Overlook Place de la Concorde through Rue Royale, Paris

香榭丽舍大道起于协和广场、终于凯旋门。我们在协和广场转了一圈,就径直走上这条巴黎最著名的大街。

Place de la Concorde at dusk, Paris
Place de la Concorde at dusk, Paris

从协和广场到富兰克林·罗斯福大街之间的一段并没有什么商户,两侧是林荫道。每到岁末年初,香榭丽舍大道都会彩灯飞扬,庆祝节日。我们来的时间略早,只看到道路两旁摆放的一排排集装箱,大概是为了布置节日装饰用的。

香榭丽舍大道的西段是巴黎最顶级的商业区,其热闹繁华无需多言。可惜我们不是血拼的风格,也就是Window Shopping一下,喝一两杯咖啡而已。

The Champs-Élysées and the Arc de Triomphe at night, Paris
The Champs-Élysées and the Arc de Triomphe at night, Paris

走走停停快两个小时,我们终于来到凯旋门。凯旋门是拿破仑为了彰显自己的军功、迎接得胜回朝的法军凯旋而下令修建的。两面门墩上的四座雕塑和门上的六面浮雕记录的是法国大革命和拿破仑时期的重要事件,门墩和拱顶的内侧刻有得胜的战役和将领的名单。从一侧的门墩沿着螺旋的扶梯可以登上凯旋门的顶部。凯旋门高50米,从顶部可以清楚的看到从凯旋门所在的戴高乐广场辐射而出的12条大道和巴黎埃菲尔铁塔一侧的名胜。可惜的是这次出发时没想到会走这么远,没带着三角架,只能手持相机凑合拍一下夜景。

Paris as seen from the top of Arc de Triomphe, Paris
Paris as seen from the top of Arc de Triomphe, Paris

Eternal Flame at the Arc de Triomphe facing the Champs-Élysées, Paris
Eternal Flame at the Arc de Triomphe facing the Champs-Élysées, Paris

下了凯旋门已是晚上八点,做地铁回到协和广场。我们没有觉得有什么不安全,小心看好身上的东西是应当的。

回到酒店呆了一会儿感觉又饿了,于是快十点钟跑出去吃饭。隔一条街的一家法式餐馆叫L’Ardoise,人还是很满,但也是到了快打烊的时间。我们在这里小吃一餐。

L\'Ardoise, Paris
L\'Ardoise, Paris

L\'Ardoise, Paris
L\'Ardoise, Paris

0 Comments

Paris – The Seine

2014.11.1今天上午的计划是登巴黎圣母院的钟楼。前一天在旅馆吃早饭的时候,墙上悬挂的照片吸引了我。那是西岱岛和圣路易岛在晨曦中的景象,清冷、安静,却令人神往,让我也忍不住想试一下。

早晨七点从旅馆出发,沿着塞纳河边一路上行,走过大主教桥,前方就是圣路易岛。圣路易岛上名胜不多,以住宅区为主。岛的西端面向左岸的一侧是一排临河的住宅楼,河畔是一列耸立的桦树,是一处常常出现在照片里的景致。这里河岸的人行道很宽,有几处可以驳船的码头。前一天是万圣节,大概也是有人庆祝的,河畔上很多酒瓶的碎片。我在这里照了几张照片,但是都不太满意。大概是取景角度太低,而且也没有那种清冷的感觉。

The southern side of Île Saint-Louis, Paris
The southern side of Île Saint-Louis, Paris

Notre Dame on Île de la Cité and Île Saint-Louis, Paris
Notre Dame on Île de la Cité and Île Saint-Louis, Paris

Notre-Dame and Pont de l\'Archevêché that connects Île de la Cité with the Left Bank, Paris
Notre-Dame and Pont de l\'Archevêché that connects Île de la Cité with the Left Bank, Paris

吃过早饭,我们于九点半赶到巴黎圣母院,排队等待登上钟楼。在我们前面大约有三十几个人。十点钟楼开门,一次大概放进十几个人;到十点二十左右,终于轮到我们。

Gallery of Notre Dame de Paris
Gallery of Notre Dame de Paris

从北钟楼的入口沿螺旋形的楼梯上行,就到达两座钟楼底部的走廊。这里距离地面46米,巴黎的全景尽收眼底。天空万里无云,虽然不适合摄影,但是正合适远眺。从左到右可以看到的著名景点有,圣叙尔比斯教堂、荣军院、埃菲尔铁塔、拉德方斯新区、圣礼拜堂、歌剧院、圣厄斯塔什教堂、圣心教堂和圣雅各伯塔。

Overlook Paris from the tower of Notre-Dame de Paris
Overlook Paris from the tower of Notre-Dame de Paris

这一条连接南北钟楼的走廊上最有名的要算是栏杆转角处的怪兽雕塑。它们栖息于钟楼之上,用最好的视角注视着千年来这座城市的事世变迁。由于早晨逆光的缘故,怪兽在照片里都比较暗,也许在傍晚或阴天的时候才更适合拍照。走廊很窄,上方有钢丝网保护。栏杆上雕刻的花饰、卷叶,以及探出的引水兽处处可见。

Chimera overlooking River Seine, Notre-Dame de Paris
Chimera overlooking River Seine, Notre-Dame de Paris

Overlook Sacré-Cœur with Saint-Jacques Tower in the foreground from Notre-Dame de Paris
Overlook Sacré-Cœur with Saint-Jacques Tower in the foreground from Notre-Dame de Paris

Rooftops of Left Bank and Église Saint-Sulpice, from Notre-Dame de Paris
Rooftops of Left Bank and Église Saint-Sulpice, from Notre-Dame de Paris

我们在这一层停留了大约半个小时,然后从另一侧沿着南侧钟楼内的螺旋楼梯登上钟楼的最顶层。钟楼呈方形,中间是隆起的尖顶,四周可以供游人远眺。

Overlook River Seine to the east with the spire of Notre-Dame de Paris in the foreground
Overlook River Seine to the east with the spire of Notre-Dame de Paris in the foreground

Apostles on the spire, Notre-Dame de Paris
Apostles on the spire, Notre-Dame de Paris

Overlook River Seine and La Défense from the top of the bell tower of Notre-Dame de Paris
Overlook River Seine and La Défense from the top of the bell tower of Notre-Dame de Paris

从早晨开始排队到游览完毕,大约花了两个小时的时间。我本来对地标建筑登高兴趣不大,但是有蜿蜒的塞纳河美景,又从不同的视角欣赏巴黎丰富的人文景观,登巴黎圣母院塔顶远眺绝对值得一游。

从巴黎圣母院出来,老婆回旅馆顺路购物,我先在圣母院广场又逗留了一会儿,然后准备去蓬皮杜文化中心那边转一圈。

The rose window of the west façade of Notre-Dame de Paris
The rose window of the west façade of Notre-Dame de Paris

The tympanum of the central portal, the Portal of the Last Judgement, Notre-Dame de Paris
The tympanum of the central portal, the Portal of the Last Judgement, Notre-Dame de Paris

穿过Pont d’Arcole,进入巴黎的第四区。巴黎的右岸一直为政府和贵族所占据。果不其然,过桥后右侧立刻就是巴黎市政厅(Hôtel de Ville)。巴黎市政府从1357年搬到这里,650多年来就再也没挪过地方。继续向北,又是巴黎典型的商业街道。路上行人不少,倒也不算很繁华。再走两个街区,就到了蓬皮杜中心。巴黎市中心的主要景点距离并不远。

Metro sign on Rue du Renard, Paris
Metro sign on Rue du Renard, Paris

蓬皮杜中心以暴露在建筑之外的彩色管线闻名。除了现代艺术博物馆,还包括一个图书馆和音乐声学研究中心。其建筑设计颠覆传统,与巴黎古式的风格毫不搭界,兴建初期争议很大。不过这样的例子在巴黎的建筑中并不少见,埃菲尔铁塔和卢浮宫前的金字塔都是明证,而且都已经成为经典。这一次我们没有计划参观现代艺术博物馆,我只是在外面转了一圈,反而觉得紧邻的斯特拉文斯基喷泉(Stravinsky Fountain)更有意思。

Le Centre Pompidou, Paris
Le Centre Pompidou, Paris

斯特拉文斯基喷泉是蓬皮杜中心边的一个大水池,其中点缀着十几座色彩鲜艳的雕塑,或旋转或喷水,代表俄罗斯作曲家斯特拉文斯基(Igor Stravinsky)不同的作品。远处占满整面墙壁的是Jef Aérosol的街画作品,“Chuuuttt”。作者这幅画的意思是希望我们能够花几分钟的时间,透过城市工业的喧嚣,聆听人类自己生活的声音。喷泉后面另一侧是圣梅里教堂(Saint-Merri)。教堂看起来颇为老旧,后来才知道它最近还上了世界文化遗址基金会的濒危建筑名单。教堂外壁在绚丽的喷泉雕塑和诙谐的壁画映衬下显得更为晦暗。

Stravinsky Fountain by Le Centre Pompidou, Paris
Stravinsky Fountain by Le Centre Pompidou, Paris

走出蓬皮杜中心附近的小巷,Boulevard de Sébastopol是穿过巴黎市中心的南北向大路。它的起点是位于塞纳河边的沙特莱广场(Place du Châtelet)。其中央的棕榈喷泉(Fontaine du Palmier)和胜利纪念柱是由拿破仑下令修建,用以昭示他在法国对外战争中的赫赫战功。广场的斜对面是圣雅各伯塔,法国大革命前是周围屠户修建的教堂,在法国大革命中教堂被拆除,只留下雕饰精美的塔楼。

Rue Quincampoix near Le Centre Pompidou, Paris
Rue Quincampoix near Le Centre Pompidou, Paris

La Place du Châtelet and La Fontaine du Palmier, Paris
La Place du Châtelet and La Fontaine du Palmier, Paris

与沙特莱广场隔河相望的是位于西岱岛上的巴黎古监狱(Conciergerie),连接两岸的是Pont au Change。早在12世纪,这座桥上就有珠宝商和货币兑换所的商店,桥也因此而得名。Conciergerie中世纪时是法国皇家的城堡,14世纪改用为监狱。作为巴黎最大的监狱,特别是在法国大革命时期,关押过不少大人物。建筑靠近塞纳河的一侧塔楼上,悬挂着一座金光闪闪、美奂美伦的大钟,这是巴黎最古老的公共时钟。

Paris’s first public clock on Tour de I\'horloge, Conciergerie, Paris
Paris’s first public clock on Tour de I\'horloge, Conciergerie, Paris

Sainte-Chapelle, Paris
Sainte-Chapelle, Paris

回到旅馆再出来吃午饭已经是下午两点。我们选了西岱岛上新桥边的一家小餐馆,La Taverne D’Henri IV。他家店面很小,走到门口我还不能确定是这一家。咸肉拼盘看起来很诱人,味道也很好。

La Taverne D'Henri IV, Paris
La Taverne D'Henri IV, Paris

La Planche Charcuterie, La Taverne D'Henri IV, Paris
La Planche Charcuterie, La Taverne D'Henri IV, Paris

吃过饭的计划是乘BatoBus去埃菲尔铁塔。午饭时喝了点儿酒,在下午和煦的阳光下不禁有些微醺,也没多想就登上了新桥下出发的塞纳河游船。这也让我们有了一次计划之外又是意料之中的塞纳河之旅。

游船上有广播介绍经过的桥梁和岸边的名胜风景,但是一路并不停船靠岸。从新桥出发,游船先是顺流而下,一直到埃菲尔铁塔,在德比尔哈克姆桥(Pont de Bir-Hakeim)调头。

The Zouave statue at Pont de l\'Alma, Paris
The Zouave statue at Pont de l\'Alma, Paris

Tourist boats on the Seine River against Musée de l\'Orangerie on the Right Bank, Paris
Tourist boats on the Seine River against Musée de l\'Orangerie on the Right Bank, Paris

游船随塞纳河上行,到达新桥时,从西岱岛和圣路易岛的左岸一侧继续前行。我们在网上看到的塞纳河游船的视频,大多是天气阴霾,甚至淫雨霏霏,可见遇到个好天气并不容易。而我们在巴黎多雨的季节,却有个不可多得的晴天。两岸黃色亮眼的梧桐掩映着乳白色的古老建筑,游人在河边岸旁闲坐,船上船下的人都是无比的惬意。

Musée d\'Orsay from the Seine river, Paris
Musée d\'Orsay from the Seine river, Paris

Pont des Arts and Pont Neuf, Paris
Pont des Arts and Pont Neuf, Paris

The southern side of Île Saint-Louis, Paris
The southern side of Île Saint-Louis, Paris

到达奥斯特里茨桥,游船折返,再从西岱岛和圣路易岛的右岸一侧回到新桥终点。

Dancing on the banks of Port Saint-Bernard, Paris
Dancing on the banks of Port Saint-Bernard, Paris

Notre Dame on Île de la Cité and the eastern end of Île Saint-Louis, Paris
Notre Dame on Île de la Cité and the eastern end of Île Saint-Louis, Paris

下了船,转头再去做BatoBus,原来BatoBus的登船地点是在右岸新桥下面的河边。BatoBus成人票一天16欧元,两天18欧元,比我们刚刚乘做的Vedettes du Pont Neuf游船还贵,坐的很满,完全不如地铁划算。如果乘船游览塞纳河是必须的旅游项目,建议乘坐专门的游船,再乘地铁去往各个游览点。

BatoBus的路线和Vedettes du Pont Neuf游船一致,但是全程有八个停靠码头,在埃菲尔铁塔脚下就有一站。时间已是下午五点,天色已暗,但是埃菲尔铁塔周围还是很热闹。

Pont d\'Iéna near Eiffel Tower at sunset, Paris
Pont d\'Iéna near Eiffel Tower at sunset, Paris

等待登塔的游人几乎把埃菲尔铁塔正下方的广场挤得满满当当,草坪上也是人满为患,再加上横七竖八的栏杆,我们走出很远也没有找到适合照相的机会。我们走到草坪一侧布尔多奈大道(L’avenue de La Bourdonnais)上的Le Dôme坐下来喝了一点儿咖啡,店员是一如既往的爱搭不理。休息片刻,再走回埃菲尔铁塔,仍然是灯火通明,人声鼎沸。埃菲尔铁塔登塔的时间一直到午夜,但是九、十点钟就会停止售票。

Under the Eiffel Tower, Paris
Under the Eiffel Tower, Paris

我们走过耶拿桥到夏乐宫的一侧,这里是远望埃菲尔铁塔最好的地点。每到整点,埃菲尔铁塔会在黄色灯光的背景下,闪烁起千万盏银白色的小灯,持续几分钟,为这个热闹的景点再增添几分活力。

Eiffel Tower and Pont d\'Iéna at night, Paris
Eiffel Tower and Pont d\'Iéna at night, Paris

我们沿着塞纳河走到德比利行人桥(Passerelle Debilly),又回到左岸。前面不远就是地铁C线在阿尔玛桥(Pont de l’Alma)的一站。地面上的站台只是一间小屋子,幸好有人指点,我们买了回程的地铁票。二十分钟时间就在圣米歇尔(Saint-Michel)站下车回到旅馆,每人只要1.7欧元,非常方便。

0 Comments